Skip to product information
1 of 1

基道代訂

行在水面上If You Want to Walk on water, You've Got to Get Out of the Boat 行在水面上

行在水面上If You Want to Walk on water, You've Got to Get Out of the Boat 行在水面上

Regular price £6.00 GBP
Regular price Sale price £6.00 GBP
Sale Sold out
代理:天梯書屋
9787510424960
【美】約翰·奧伯格John Ortberg
Location:3.4/C7

踏出去行在水面上,以信心回应邀约

本书围绕着马太福音14章24-33节的经文展开,号召每个跟随基督的人,若想和彼得那样行在水面上,得先踏出船身,走出自己的安全地带。作者列举了许多我们不敢踏出船身的理由和借口,鼓励我们不要惧怕,接受上帝的邀约,勇敢地行在水面上。

行在水面上,意即面对你的惧怕,选择不让惧怕掌控你的一生。

行在水面上,意即发觉并回应上帝在你生命中独一无二的呼召。

行在水面上,意即靠着他完成你靠自己无法办到的事情。

圣经中记载了许多令人难忘的“行走”,而其中最让人印象深刻的是彼得踏出船身、行在水面上的那一次。当彼得踏浪而行时,他经历到“行走”的最高境界。

然而,踏出船身是困难的,它需要人有勇气去抛开安全、舒适、熟悉的环境,更需要坚定、持久、不断仰望的信心——这信心使得彼得的冒险并非只是一次匹夫之勇,而成为人经历上帝之恩典与能力的奇妙旅程。

彼得的故事也给予两千年后的人们以启示:在我们的人生路途上,总有呼召,总有抉择,总有确据,总有害怕,但也总会带来生命的改变——而这一切的开端,正是在于我们能否向上帝说“是”,离开那温暖的船身。

【推荐语】

奥伯格以引人入胜且叹为观止的写作风格,带领读者进行一场大冒险。然而,只有当你将自己的生活敞开在耶稣的眼目之下,向他说“是”,你的冒险才真正开始。打开本书,你将会发现上帝为你所预备的机会,超乎你的想象。

——《人生下半场》作者鲍勃·班福德

奥伯格一直是我最为喜欢的作家之一,他的幽默与诚实以及帮助我们成长的实际方法,常令人精神为之一振。

——著名作家、演说家肯·戴维斯

Shipping & Returns

Items will be shipped within 48 hours of order confirmation. For our return policy, please click here.

View full details